Lo scritto qui proposto, già pubblicato in lingua inglese nella miscellanea omonima edita da Cooperativa Editoriale Nuovo Mondo nel 1999 (“In the Simplicity of my Heart I have gladly given You everything”, in Communion and Liberation: A Movement in the Church, pp. 110-112), è la testimonianza dell’Autore in occasione dell’incontro indetto da papa Giovanni Paolo II con i movimenti ecclesiali e le nuove comunità (Roma, piazza San Pietro, 30 maggio 1998). Il testo è stato pubblicato per la prima volta in lingua italiana in Litterae Communionis-Tracce con il titolo “Nella semplicità del mio cuore lietamente Ti ho dato tutto” (6, 1998: pp. 18-20).
Dopo alcune riedizioni in lingua inglese con lo stesso titolo e in forma pressoché identica, nel 2010 lo scritto è posto a introduzione del volume Generating Traces in the History of the World: New Traces of the Christian Experience con il titolo “In the Simplicity of my Heart I have gladly given You everything” (McGill-Queen’s University Press, 2010, pp. IX-XII), analogamente a quanto accade per l’edizione di riferimento in lingua italiana.
Il volume Communion and Liberation: A Movement in the Church contiene altri testi di Giussani:
- “Recognizing Christ” (pp. 3-17), parte iniziale di una meditazione in occasione degli Esercizi spirituali degli studenti universitari di Comunione e Liberazione (Rimini, 9-11 dicembre 1994);
- “How a Movement is Born” (pp. 104-130), intervento al Raduno internazionale dei responsabili di CL (Corvara, agosto 1989);
- “Letter to the new Members of the Fraternity” (pp. 151-158), lettera inviata a ogni nuovo membro della Fraternità di CL;
- “Letter to the Fraternity” (pp. 176-177), lettera inviata alla Fraternità il 3 giugno 1998, successivamente all’incontro con papa Giovanni Paolo II.
La traduzione è a cura di Patrick Stevenson e Susan Scott. [C. C.]