Traduzione in lingua polacca del volume miscellaneo Il cammino al vero è un’esperienza, pubblicato da SEI nel 1995. In esso sono raccolti in versione integrale tre scritti di Giussani diffusi per la prima volta in Italia tra il 1959 e il 1964 (Gioventù Studentesca: Riflessioni sopra un’esperienza, Gioventù Studentesca, 1959; Tracce d’esperienza cristiana, Presidenza Diocesana della GIAC e Gioventù studentesca, 1960; Appunti di metodo cristiano, Gioventù Studentesca, 1964).
Analogamente all’edizione italiana di riferimento, l’opera si apre con l’introduzione dell’Autore dal titolo “Narodziny doświadczenia” (pp. 5-14; “La nascita di un’esperienza”, in SEI, 1995, pp. VII-XII).
Il primo testo,“Gioventù Studentesca (Młodzież Uczniowska): refleksje nad doświadczeniem” (pp. 15-80), è la traduzione della parte “Gioventù Studentesca: Riflessioni sopra un’esperienza” (SEI, 1995, pp. 3-43).
Segue “Śladami chrześcijańskiego doświadczenia” (pp. 81-131), traduzione di “Tracce d’esperienza cristiana” (SEI, 1995, pp. 45-75).
Chiude il volume “Zapiski o metodzie chrześcijańskiej” (pp. 133-199), che corrisponde a “Appunti di metodo cristiano” (SEI, 1995, pp. 77-131).
Nel 1988, i tre testi erano già stati parzialmente tradotti nel volume Śladami chrześcijańskiego doświadczenia (Wydawnictwo Michalineum, 1988), traduzione di Tracce d’esperienza cristiana e altri scritti (Jaca Book, 1977).
Analogamente all’edizione italiana, di “Gioventù Studentesca (Młodzież Uczniowska): refleksje nad doświadczeniem” era stato pubblicato il capitolo “Metodologiczne aspekty wezwania chrzescijanskiego” (Wydawnictwo Michalineum, 1988, pp. 77-101), che corrisponde a “Wskazania metodologiczne do realizacji wezwania” (Wydawnictwo Jedność, 2003, pp. 19-48).
“Śladami chrześcijańskiego doświadczenia” era stato tradotto integralmente (Wydawnictwo Michalineum, 1988, pp. 7-47).
Di “Zapiski o metodzie chrześcijańskiej” erano stati pubblicati i paragrafi “Założenia metodyczne” e “Spotkanie” (Wydawnictwo Michalineum, 1988, pp. 49-76), che corrispondono a “Wielka (wstępna) przesłanka czyli założenia metodyczne” e “Spotkanie” (Wydawnictwo Jedność, 2003, pp. 135-168).
Nella presente edizione non è inclusa l’introduzione appositamente redatta da Zdzisław Bradel per l’edizione del 1988. Si segnalano, inoltre, differenze nella traduzione e nella titolazione dei paragrafi. [C. C.]