Traduzione in lingua portoghese per la diffusione in Brasile del testo “Intervento conclusivo di don Giussani” edito nel libretto Che cos’è l’uomo e come fa a saperlo: Esercizi della Fraternità di Comunione e Liberazione (Cooperativa Editoriale Nuovo Mondo, 2000, pp. 47-49). Si tratta di quanto detto dall’Autore al termine degli Esercizi Spirituali della Fraternità di Comunione e Liberazione svoltisi a Rimini dal 19 al 21 maggio 2000, predicati da Luigi Negri e Stefano Alberto (con interventi di Julián Carrón nel corso dell’assemblea conclusiva).
Analogamente alla diffusione dello scritto in lingua italiana, si segnala una precedente pubblicazione del testo dal titolo “Uma sabedoria que brota dos primeiros cantos” edita in Litterae Communionis-Passos (9 2000: pp. 24-26).
La traduzione è di Durval Cordas.
2022 Companhia Ilimitada
Lo scritto diviene parte del volume Dar a vida pela obra de Outro (“Fala conclusiva de dom Giussani nos Exercícios espirituais de 2000: Que é o homem, e como faz para sabê-lo?” in Companhia Ilimitada, 2022, pp. 201-203), traduzione di Dare la vita per l’opera di un Altro (BUR, 2021). L’opera raccoglie esclusivamente le lezioni, i dialoghi e gli interventi di Giussani durante gli Esercizi spirituali della Fraternità svoltisi tra il 1997 e il 2004. [C. C.]