Traduzione in lingua portoghese per la diffusione in Brasile del testo “Una saggezza che scaturisce dai primi canti” edito in Litterae Communionis-Tracce (6, 2000: inserto), che riporta l’intervento conclusivo dell’Autore agli Esercizi Spirituali della Fraternità di Comunione e Liberazione svoltisi a Rimini dal 19 al 21 maggio 2000, predicati da Luigi Negri e Stefano Alberto.
Analogamente alle vicende editoriali del testo in lingua italiana, a breve distanza dall’evento lo scritto è riproposto, con il titolo “Colocação conclusiva de padre Giussani”, in Que é o homem e como faz para sabê-lo: Exercícios da Fraternidade de Comunhão e Libertação (GT Editora, 2000, pp. 56-58), pubblicazione che raccoglie integralmente i testi degli Esercizi di quell’anno.
La traduzione è di Durval Cordas.
2022 Companhia Ilimitada
Lo scritto diviene parte del volume Dar a vida pela obra de Outro (“Fala conclusiva de dom Giussani nos Exercícios espirituais de 2000: Que é o homem, e como faz para sabê-lo?” in Companhia Ilimitada, 2022, pp. 201-203), traduzione di Dare la vita per l’opera di un Altro (BUR, 2021). L’opera raccoglie esclusivamente le lezioni, i dialoghi e gli interventi di Giussani durante gli Esercizi spirituali della Fraternità svoltisi tra il 1997 e il 2004. [C. C.]