Traduzione in lingua tedesca del testo “Un augurio” pubblicato in Litterae Communionis-Tracce (5 1999: p. 49), che riporta quanto detto da Giussani al termine degli Esercizi spirituali della Fraternità di Comunione e Liberazione svoltisi a Rimini dal 23 al 25 aprile 1999.
Analogamente alla diffusione dello scritto in lingua italiana, nel novembre 1999 il testo è pubblicato in Christus ist alles in allen: Exerzitien der Fraternität von Comunione e Liberazione: Aufzeichnung der Betrachtungen von Luigi Giussani (in “Sonntag, 25. April, vormittags: Versammlung und Zusammenfassung”, Fraternità di Comunione e Liberazione, 1999, pp. 54-55), libretto che riporta ingralmente i testi degli Esercizi di quell’anno. Si segnalano alcune differenze nella traduzione.
EOS 2022
Lo scritto diviene parte del capitolo “Christus ist alles in allen: 1999” del volume Sein Leben hingeben für das Werk eines anderen (EOS, 2022, pp. 203-205), traduzione di Dare la vita per l’opera di un Altro (BUR, 2021). L’opera raccoglie esclusivamente le lezioni, i dialoghi e gli interventi di Giussani durante gli Esercizi spirituali della Fraternità svoltisi tra il 1997 e il 2004. [C. C.]